L'Académie française est vénère !

  • Опубликовано: День назад

    innerFrenchinnerFrench
    подписчиков: 815 тыс.

    • Télécharger la transcription de la vidéo
    innerfrench.com/inscription-y...
    198 expressions pour comprendre le français parlé
    innerfrench.com/frenchphrases/
    Le Podcast innerFrench
    innerfrench.com/podcast/
    Le cours intermédiaire «Build a Strong Core»
    innerfrench.com/strongcore
    Le cours avancé «Raconte ton histoire»
    innerfrench.com/histoire
    ***
    Image de la miniature
    © FrantzJRF, CC BY-SA 4.0 creativecommons.org/licenses/..., via Wikimedia Commons
    Sources de la vidéo
    • « La nouvelle carte d’identité français-anglais objective l’infériorisation de soi et la soumission ». Le Monde.fr. www.lemonde.fr/idees/article/...
    • Le covid 19 ou La covid 19 | Académie française. (2020, 7 mai). Academie-française.fr. www.academie-francaise.fr/le-... français.
    • La Commission d’enrichissement de la langue française. Culture.gouv.fr. www.culture.gouv.fr/Thematiqu...
    • Feltin-Palas, P. M. (2022, 10 janvier). Carte d’identité française traduite en anglais : pourquoi l’Académie française est en colère. LExpress.fr. www.lexpress.fr/culture/carte...
    • Nouvelle carte d’identité : L’Académie française veut saisir la justice pour supprimer les mentions en anglais. (2022, 6 janvier). 20minutes.fr. www.20minutes.fr/societe/3211...
    • Théard, O. (2022, 7 janvier). Nouvelle carte d’identité : l’Académie française exige de retirer les mentions en anglais. Europe 1. www.europe1.fr/societe/nouvel...

@jsharp4396 +66
@jsharp4396

Merci pour cette vidéo intéressante. Le passeport australien dispose à la fois de l'anglais et du français. Apparemment, nous utilisons le français parce que "le français est historiquement la langue de la diplomatie".

Год назад
@alxmtncstudio2066
@alxmtncstudio2066

That's an honor. Because that honors us for something that's long gone 😅

4 месяца назад
@aleksandrine898 +31
@aleksandrine898

Salut de l'Ukraine! Merci pour la vidéo ainsi que le contenu vraiment enrichissant! Ici, en Ukraine, nos cartes d'identité sont en ukrainien et en anglais

Год назад
@JohannaMailin +98
@JohannaMailin

La carde d’identité en Allemagne est traduit dans trois langues: allemand, anglais et français :D

Год назад
@jamescook6477 +6
@jamescook6477

Mais pourquoi pas en espagnol !?! 😏

Год назад
@lindaha +12
@lindaha

Je crois qu'il y a la traduction à français parce que l'Allemagne a une relation spéciale avec la France 😆

Год назад
@jamescook6477 +1
@jamescook6477

@@lindaha Le Franco Germanique Axis de MAL !! 😮😉😆

Год назад
@hckoenig +5
@hckoenig

@@jamescook6477 Parce que la France est plus proche de l'Allemagne historiquement, géographiquement et culturellement que l'Espagne. Et si nous devions ajouter une quatrième langue, ça serait probablement l'italien...

Год назад
@christianedoeur9394 +2
@christianedoeur9394

oui, en Allemagne notre carte d'identité est complètement traduite en anglais et français. Moi, je trouve c'est une bonne chose- 1. anglais est la langue étrangère la mieux comprise et parlée (le fait que le Royaume Uni ne fait plus partie de la UE n'y entre pas de mon avis) 2. Le francais: nous avons une relation spéciale 😃😃 avec la France, nous partagons une frontière et le Rhin 😀. la meilleure solution, de mon opinion, serait 3 langues, 1-la langue nationale, 2-anglais pour tout le monde, 3-une langue de choix, n'importe quoi!!! merci, Hugo pour ta belle recherche comme d'habitude. je suis contente que toi et ta copine avez pu finalement emménager dans votre nouvel appartement et je vous d'obésité que fe belles expériences dedans. Sérieusement, l''Academie Francaise ne semble pas avoir beaucoup de travail si les Immirtels s'occupent de tels "problemes"!!!

Год назад
@kristinarozman1761 +12
@kristinarozman1761

Hugo, je vous remercie beaucoup pour exister quoi! J'ai essayé d'écouter les autres Français pour que je puisse apprendre le français ( pour changer un peu de personnes) mais, je suis toujours de retour à vous. Je ne sais pas. Je trouve vos sujets intéressants et de plus, vous faites beaucoup attention à ce que vous parlez et vous mettez toujours l'accent sur les nouvelles expressions !!! Merci

Год назад
@7HPDH +10
@7HPDH

Je n’avais jamais vu Hugo aussi ironique ! Il sort les griffes 😂

Год назад
@gilbertcoserea +3
@gilbertcoserea

Je viens de la Roumanie où notre cartes d’identité sont écrits en roumain, anglais ET français. Selon moi, c’est plus facile pour tout le monde, car, comme vous avez déjà expliqué, quand on voyage aux différents pays est plus pratique comme ça. Donc, je ne vois aucun problème ici. Bonne soirée à tous et à toutes!

Год назад
@viktoriyamarinova9337 +1
@viktoriyamarinova9337

Bonjour, Hugo, toujours un thème intéressant. Selon moi, faites comme les Suisses: organisez un referendum ! J'espère que les gens seraient plus intelligents que l'Académie française. C'est à eux pour decider, non ?

Год назад
@bradyday6964 +5
@bradyday6964

Ici en Irlande, quasiment tout est écrit en irlandais et anglais, dont tout les panneaux routiers, les noms des bureaux gouvernementaux etc. Le seul document officiel (autant que je sache) qui est traduit dans une langue autre que l’anglais ou l’irlandais est le passeport, qui est également traduit en français 🇫🇷

Год назад
@lorenaflemate-arce3810 +1
@lorenaflemate-arce3810

Merci, Hugo! Au Mexique, la carte d'identité est écrit qu'en espagnol.

Год назад
@richardm-c6234 +2
@richardm-c6234

Je pense que la langue en plus d'un moyen de communication, elle est aussi part de l’identité d'un pays.

Год назад
@apalaciosp23
@apalaciosp23

Superbe la vidèo!!! elle est aussi trés intéressante qu'amusnate !!! et surtout plein d'expressions et vocabulaire à apprendre !!! 👏👍 PS j'ai bien teléchargé la fiche transcription ...

Год назад
@maurasloyan2510 +1
@maurasloyan2510

Salut Hugo, En Irlande le passeport est en trois langues : le gaelique l'anglais et le francais.

Год назад
@deepakshigarg4727
@deepakshigarg4727

Pourquoi il n'y a pas de beaux professeurs comme vous dans mon université

Год назад
@palupalu5647 +2
@palupalu5647

j'ai fait refaire ma CNI en juin 2020, et à cette époque la carte était en français exclusivement. Je suis tranquille jusqu'en 2035, ouf !

Год назад
@josemuro3157
@josemuro3157

Je suis mexicain et je viens de voir mon vieux passeport de 2003 et j'ai constaté qu'il est non seulement en espagnol, mais aussi en anglais et en FRANCAIS!

Год назад
@francaisavec8663
@francaisavec8663

Bonjour hugo.. J'+ai découvert ta chaîne..vraiment magnifique et parmi les meilleurs chaines pour apprendre le français J'ai un niveau intermédiaire et vraiment je trouve des difficultés pour trouver un bon contenu à suivre..ton français est simple mais au même temps les infos sont intéressant.. Merci beaucoup

Год назад
@ilha281
@ilha281

La carte d'identité portugaise est numérique depuis 2007! Est également écrite en 3 langues.

11 месяцев назад
@thantalus77 +1
@thantalus77

Magnifique reportage, cher Hugo. La langue française ne disparaîtra jamais

Год назад
@annizhao1525 +3
@annizhao1525

très bonne vidéo !! :) perso je suis de finlande et notre carte d'identité est traduite en 3 langues: finnois, suédois et anglais ;D par contre, sur notre permis de conduire, il y a "permis de conduire" écrit en français, anglais, suédois et finnois ^^

Год назад
@elenarasner5395
@elenarasner5395

Comment ça se passe que vous n.avez jamais mentionné Jaques Brel? Je suis professeur de français,et j’ai toujours présenté à mes élèves « Ne me quitte pas » qui a mon avis est un chef-d’oeuvre

Год назад
@sergioDarkRiku096 +7
@sergioDarkRiku096

Merci pour la vidéo 👌🏻 en Espagne, la carte d'identité peut afficher d'autres langues que l'espagnol pour les gens issus de ces régions-là: espagnol et catalan (ou valéncien), espagnol et basque...

Год назад
@morgank7560 +9
@morgank7560

J’adore tes videos ! Pour moi, tu est facile à comprendre:)

Год назад
@angelasmith390
@angelasmith390

Salut Hugo! En Australie il n'y aucune carte d'identité. The Australia Card était proposé en 1985 par le gouvernement, mais à cause de plus d'opposition, l'idée était abandonée en 1987.

Год назад
@annechiou9256
@annechiou9256

Le sujet: l’inspiration Je voudrais savoir pourquoi la façon de prendre des choses avec l’inspiration est très important dans la système d’éducation française, surtout à l’université, quand j’avais fait mes études en France, le pro me demande toujours la même chose et que l’on demande jamais ici à Taïwan

Год назад
@SunnyKumar-wj4ln +1
@SunnyKumar-wj4ln

Bonjour ! Merci pour votre vidéo. Je l'adore. Comme je suis un indien et la bas, notre carte d'identité est en hindi et aussi en anglais. Donc, je crois que c'est le meilleur chose d'avoir notre carte d'identité en anglais aussi parceque la pluspart de gens à l'autre pays ne comprennent pas le hindi mais l'anglais, c'est une langue qui sont connaissé par tous le monde. Alors, ce fais facile pour comprendre à l'autre pays. Encore, je vous dis merci pour votre vidéo. Salut 👋

Год назад
@christophfrey5584 +14
@christophfrey5584

La vidéo est vraiement très intéressante et instructive. La carte d'identité dans mon pays Suisse est traduite en 4 langues: français, italien, romanche, anglais. La langue principale est l'allemand. Meilleures salutations.

Год назад
@ionsoparla8544
@ionsoparla8544

Romanche?

Год назад
@thelonelyegg3025
@thelonelyegg3025

@@ionsoparla8544 it's a small dialect used mainly in the south of Switzerland

Год назад
@grassytramtracks
@grassytramtracks

​​@@ionsoparla8544 Romansh - it's a language spoken in some very rural and mountainous parts of Switzerland, mostly in the south east

7 месяцев назад
@DiegoAriasG
@DiegoAriasG

Merci beaucoup mon ami pour votre précieuse temps avec cette vidéo, je suis ici parce que j'ai trouvé votre Podcast dans Spotify, parce j'atais à la recherche d'une Podcast où je pourrais pratiquer mon français, car le prochain vendredi j'ai un entretien.

Год назад
@tanyalebedeva6471 +1
@tanyalebedeva6471

Moi je trouve que c’est drôle. Anglais est très utile langue pour utilisation dans le carte d’identité. Mais je pense que c’est une benne idée pour ajouter une ou deux autre langues aussi.

Год назад
@plymakzwezovolansanm4693 +1
@plymakzwezovolansanm4693

Depuis Hayti,en tant que francophone,il y a quelques informations qui m'échappe,par exemple le verlan de merci, est "cimer" j'ai le jamais pensé qu'on peut dire, c'est toujours surperbe de regarder tes vidéos de temps en temps. Vous qui apprendre le français je t'encourage cette chaîne 🤗🥰.

Год назад
@yevheniiastankevych4493 +2
@yevheniiastankevych4493

En étant une grande accrochée du français je suis chaque jour étonnée que le français n’est pas « LA LANGUE » de tout l’univers mdr. Je crois que devrais naître à nouveau et devenir l’une des immortels de L’académie française 🤩

Год назад
@lukagoshi +1
@lukagoshi

Je suis anglais et je trouve cette situation un peu ironique parce qu'on a pas d'anglais sur nos cartes d'identité. C'est probablement parce qu'on a pas de cartes d'd'identité. :D Mais pour l'équilibrer on a français sur nos passeports, même les nouveaux passeports patriotiques bleus (fabriqués en France).

Год назад
@idraote +5
@idraote

Bonsoir Hugo. Il existe deux types de cartes d'identité en Italie. L'ancienne version est rédigée uniquement en italien, mais elle est bilingue dans le Haut-Adige et la Vallée d'Aoste, car il existe une deuxième langue officielle dans ces régions. Les nouvelles cartes d'identité électroniques sont traduites en anglais. A mon avis, il n'était pas du tout nécessaire de traduire le papier. Il suffisait de créer un format unique commun à toute l'Europe.

Год назад
@cristianculcitchi9001
@cristianculcitchi9001

Merci pour cette video interessante! Quant au cartes d'identité, je pense que pour la traduction c'est mieux que ça soit toujours en anglais, car c'est la langue la plus répandue au monde (autant que je sache), et je crois que le but c'est de faciliter la communication internationale entre les pays. Une carte d'identité a l'heure actuelle (mais aussi un permis de conduire par exemple) je pense que ça doit être imprimé dans la langue nationale du pays émetteur, et aussi en anglais afin de faciliter la communication, si jamais ce document est utilisé a l'étranger. Quant aux passeports, la je pense que ça serait pas mal si la traduction est faite dans plusieurs langues (aussi d'un point de vu culturel peut-être), mais obligatoirement au moins en anglais, encore une fois du point de vu pratique, car c'est l'anglais qui semble a être la langue de communication internationale a l'heure actuelle. Au présent, vouloir échanger l'anglais avec une autre langue comme langue internationale je pense que ça serait pas du tout pratique, pas du tout nécessaire (car l'anglais il est plus facile a l'apprendre par rapport au français par exemple, et il est deja très utilisé au niveau mondial, beaucoup plus que le français selon mes connaissances) et ça pourrait just compliqué la situation internationale inutilement - si ça se passerait, je pense que ça serrait peut-être just un jeu entre les egos si on parle de la "rivalité" entre l'anglais et le français par exemple, donc juste un jeu de pouvoir, sans des vrais bénéfices.

10 дней назад
@odindliavseh +3
@odindliavseh

Mon ancien permis de conduire a été traduit en français. C’était en Ukraine. Mon passeport ukrainien est traduit en anglais. J’avais aussi en passeport ukrainien interne, qui était traduit en russe. Maintenant, l’Ukraine utilise un card d’identité, traduit en anglais

Год назад
@gerhardstruck3060 +1
@gerhardstruck3060

Pour moi, Hugo est vraiment le meilleur prof de FLE parce que ses sujets sont toujours intéressants et présentés de manière souriante. Cependant cette fois, en écoutant cette vidéo, on a un peu l'impression que notre professeur admiré n'aime pas trop L'Académie française ce qui est dommage. Il faut avouer que dans le cas de la carte d'identité le combat des Immortels pour la langue de Molière est peut-être en vain et un peu ridicule, mais on profite énormément des émissions sur Canal Académie qui sont de leur côté toujours d'une très grande qualité. Les meilleurs spécialistes se prononcent sur un tas de sujets différents. En plus, ces émissions sont gratuites et librements téléchargeables. Quel délice.

Год назад
@aboutLife-
@aboutLife-

Bonjour Hugo!! J´etáis accepté pour faire le Erasmus en Pologne, à Varsovie, le prochaine année. Je me rappelle que tu vis là et j´ai pense que faire une vidéo sur la vie en Pologne sera très intéressant pour moi :))

Год назад
@cesarcf11
@cesarcf11

Bonjour Hugo! Est-ce que vous pourrait faire une video en parlant sur la utilisation du mot “plutôt”? Je suis brésilien et élève du Français et j’ai gros difficulté de la utiliser. Merci de votre attention 🙏!

Год назад
@karolinaastrauskaite9381 +2
@karolinaastrauskaite9381

La carte d'identité en Lituanie est traduit dans deux langues: anglais et lituanien. Mais le passeport est traduit en anglais, lituanien et français. Merci pour cette vidéo. En attendant une autre vidéo.

Год назад
@smarteam5920 +22
@smarteam5920

Au Canada nous avons deux langues officielles, donc tous les documents sont en français et anglais. Dans ce cas, je suis d’accord avec l’académie française.

Год назад
@cirimpufka +3
@cirimpufka

Moi aussi.

Год назад
@armandoaguilar6896 +2
@armandoaguilar6896

Mais l'anglais n'est pas une langue officielle d'un pays de l'Union européenne, donc ça n'a pas de sens. Européennes doit choisir un autre lingua franca en mon avis

Год назад
@vinicius2uiciniv +3
@vinicius2uiciniv

@@armandoaguilar6896 Isnt English an official language of Ireland?

Год назад
@MrFeuerbach +2
@MrFeuerbach

Bonjour Hugo. Je trouve vote analyse particulièrement intéressante. Félicitations..

9 месяцев назад
@egmontnicolas2160 +3
@egmontnicolas2160

Je comprends que sur un document de voyage comme le passeport, l'anglais soit de mise. Mais sur un document comme la CNI qui n'a aucune valeur hors des frontières, j'ai des doutes...

Год назад
@dimitralenanakou9321
@dimitralenanakou9321

😯Je ne savais pas que la carte d'identité française était seulement en français jusqu'à maintenent! Ça m'a beaucoup surprise! J'ai deux cartes d'identité (une grecque et une chypriote) et tous les deux sont partout traduites en anglais (et la chypriote naturellement aussi en turc).

Год назад
@apinchofrome +1
@apinchofrome

Merci Hugo pour ton video! Je crois que ton point c'est tres bon! Mais aussi on est dans un context interantional et donc, l'anglais c'est une de langue des plus utiliseé. Au meme temps j'ai trouvais ton point super correct parce-que ca peux etre aussi une overture pour chaque personne dans un autre pays. Peut-etre en choisissant d'ecrire la traduction de "Carte d'identite" dans une autre langue de un pays que on connait pas, ca peut etre une overture sur une autre culture que on connais pas avant! Merci encore!

Год назад
@JOAQUINLEONTRIGUERO21081944 +3
@JOAQUINLEONTRIGUERO21081944

Je ne pense pas que ce soit la meilleure idée de défendre l'importance du français dans le monde, sachant aussi qu'il existe aujourd'hui des traducteurs automatiques pour pratiquement toutes les langues. Bonne journée. Merci pour toutes vos vidéos. À bientôt.

Год назад
@Xerxes2005 +3
@Xerxes2005

Justement! Donc pas besoin de traduire cette carte pour les étrangers!

Год назад
@claudiagatica50 +2
@claudiagatica50

J'espère que pour une fois Castex va faire quelque chose de positif et qu'il va laisser l'Académie saisir le CE. Trop hâte de suivre cette affaire!

Год назад
@andrempn
@andrempn

Merci pour un travail bien fait! Votre disposition de expliquer des expressions parlées fait une différence pour nous qui apprennons le français. Les thèmes de chaque vidéo sont très intéressants aussi, cela m'aide beaucoup à garder mon attention et à progresser dans la quête pour apprendre votre langue! Merci du Brèsil :)

Год назад
@CandyCutie2003 +1
@CandyCutie2003

la carte d’identité en mon pays qatar utilise deux langues: la langue officielle de la pays, l’arabe et aussi traduit dans l’anglais parce que c’est la langue la plus importante de la monde que beaucoup de gens l’utilisent.

Год назад
@lenakay8661 +2
@lenakay8661

Merci Hugo et l'equipe! Très drôle de sujet et video!

Год назад
@joelcardoso3617 +2
@joelcardoso3617

Au Portugal, ce type de carte existe depuis 2008 et elle est écrite en portugais et anglais, comme la carte française. Avant 2008, nous avions une carte de bibliothèque comme en France jusqu'à présent. Elle a été écrite en Portugais, français et anglais. Les passeports sont en français et anglais sauf les premières trois pages et un texte à la fin, qui est traduite en tous les langues officielles de l'UE. Corrigez mes fautes, s’il vous plaît :D

Год назад
@MrFeuerbach +1
@MrFeuerbach

- On dit "les trois premières pages" et non "les premières trois pages" ; - On dit "en toutes les langues officielles"et non pas "en tous les langues". Ce sont les trois seules erreurs que j'ai relevées. (Je suis français)

9 месяцев назад
@Spiky_fofo
@Spiky_fofo

Je ne savais même pas qu'on avait un nouveau format de carte d'identité 😆

Год назад
@samvelrubenian3184 +1
@samvelrubenian3184

En Armenie, on a trois langues sur la carte d'identite: armenien, anglais et russe. Mais sur notre permis de conduire on a quatre langues: francais, armenien, anglais et russe. Ce qui est plus interessant, c'est que le titre du permis de conduire est seulement en francais et armenien.

Год назад
@VIPMiriKaa +10
@VIPMiriKaa

En Roumanie, notre carte d'identité est écrite en roumaine, avec une traduction française et anglaise.

Год назад
@christineyee2117
@christineyee2117

Un sujet passionnant! Tu peux nous tenir au courant la suite de cette "bataille" en France?

Год назад
@franciscoflamenco
@franciscoflamenco

À mon pays, El Salvador, nous avons la carte d'identité en espagnol et anglais depuis plus longtemps. Mon premier carte d'identité était déjà en anglais, il y a environ 15 ans.

Год назад
@skepticJames
@skepticJames

J’attends toujours ma carte d’identité, mais ma femme a reçu la sienne il y a quelques semaines, et elle a remarqué la traduction en anglais. Ça parait un peu bizarre - on est anglais, mais je crois comprendre l’agacement de l’académie!

Год назад
@damaris7478 +6
@damaris7478

Excellent Hugo!!! Moi je trouve toujours marrant de lire "Exit" p. ex. dans plusieurs langues😅 Ils se ressemblent tellement que c'est inutile de traduire 😀😀😀

Год назад
@xiilvi
@xiilvi

J'adorais ton video !! c'est la premiere fois que je trouve une video pour apprendre le francais avec un sujet vraiment interessant. Merciiiiiiiiii

Год назад
@melissamotadoria5544 +1
@melissamotadoria5544

Oui, en fait, c'est pas une décision qui a été prise à la légère - parce que presque tout le monde fait la même chose (incluire les indications en anglais), en particulier, au sein de l'Union européenne.

Год назад
@maroichaaban1149 +1
@maroichaaban1149

Très enrichissant comme d'habitude ! Nous, en Égypte nos cartes d'identité sont en arabe seulement, mais on ne l'utilise qu'en Égypte. On utilise le passport qui est écrit en arabe et en anglais !

Год назад
@lorenacollado
@lorenacollado

La carte d’identité et le passeport de l’Argentine sont traduit à l’anglais uniquement. Merci pour la nouvelle vidéo

Год назад
@willeigo8468
@willeigo8468

I would say. Linguists, social scientists and anthropologists might make a third argument beyond language being a tool or a simple marker of nationality. Language itself creates thought patterns and social behaviors. The roots of the lexicon, the formality of register among groups, the modes of usage such as verb conjugations in time and mood (subjunctive) along with the creation and adoption of words and their connotations is extremely powerful and noticaby distinct in national character formation.

5 месяцев назад
@mariarosariapirozzi588
@mariarosariapirozzi588

Merci beaucoup pour la nouvelle vidéo. Il y a toujours quelque chose à apprendre de votre travail. En ce qui concerne le sujet de la vidéo, je pense que ce serait mieux si l'académie pensait à des projets pour tous les pays pauvres comme l'Afrique et la Tunisie, où le français est parlé mais les enfants ne peuvent pas aller à l'école, plutôt que parler de le déclin de la langue française. Il aurait vraiment du sens à en parler. (Si il y a des erreurs, pouvez vous me corriger s'il vous plaît). Merci beaucoup👃🌈

Год назад
@rociodanielaperez7704 +7
@rociodanielaperez7704

Salut, Hugo! Très intéressant vidéo. Au Mexique on utilise la carte d'identité seulement en espagnol, pourtant on a des problèmes par rapport à l'anglais parce que l'apprentissage est un peu difficile malgré les États-Unis sont nos voisins :(

Год назад
@mic498 +1
@mic498

Je comprends bien. l'anglais c'est facile à apprendre niveau grammatical mais la prononciation, laisse tomber

7 месяцев назад
@nicolemontenegro3294 +2
@nicolemontenegro3294

C'est vraiment intéressant la discussion, merci Hugo d'avoir proposé un sujet qui dérange mais ça ouvre un débat politique et aussi un peu philosophique. Je viens du Chili, et la bas la carte d'identité n'est que en espagnol mais le passport est en espagnol et anglais. La carte d'identité est utilisé just dans le territoire national et pour traverser les frontières des pays voisins (on parle espagnol) et le passport est international, donc c'est bon de considérer une deuxième langue la plus largement utilisé (même si le déteste je suis favorable).

Год назад
@fvazquez64 +48
@fvazquez64

Salut Hugo, merci pour la vidéo. Je suis mexicain et ma carte d'identité est uniquement en espagnol, mais mon passeport est en anglais et en espagnol. Je pense que c'est important, surtout si vous êtes dans un autre pays où votre langue n'est pas parlée et que vous devez prouver votre nationalité. Malheureusement, l'anglais est devenu la langue internationale et je ne l'aime pas beaucoup, mais la plupart des gens l'utilisent comme un pont, comme une monnaie, et jusqu'à ce qu'il y ait une autre langue plus largement utilisée, l'anglais continuera à servir de joker. À bientôt!

Год назад
@retode20ksinningunvideo34 +5
@retode20ksinningunvideo34

Salut! je suis mexicain aussi!

Год назад
@SaeSaeyoungyoung +4
@SaeSaeyoungyoung

C'est exactement égal à Guatemala! On a l'anglais et l'espagnol dans notre DPI / carte d'identité.

Год назад
@josemuro3157 +4
@josemuro3157

Je suis aussi mexicain et je viens de voir mon vieux passeport de 2003 et j'ai constaté qu'il est non seulement en espagnol, mais aussi en anglais et en FRANCAIS!

Год назад
@Ryosuke1208 +2
@Ryosuke1208

Ton français est très fort mec. Salutations. Je suis mexicain aussi. Vive le Mexique ;)

Год назад
@arleyn.dasilva6064 +1
@arleyn.dasilva6064

Malheureusement au Brésil aussi!

Год назад
@jefsmets4374 +1
@jefsmets4374

En Belgique la carte d'identité est en deux langues (neërlandais ou français ou allemand = les trois langues du pays) et aussi en anglais.

Год назад
@liquensrollant8087 +6
@liquensrollant8087

Très bonne vidéo. J'ai tant de choses à dire sur ce sujet, mais deux choses surtout me viennent à l'esprit. La première, c'est que je comprendrais mieux la défense du francais et l'outrage à sa soumission si les autres langues francaises étaient traitées de manière égale. Pourquoi tant de polémique autour du francais, langue forte et vivante, tandis que d'autres langues meurent ou vont bientôt mourir ? Si on se souci de la perte de culture, où en est la preuve avec le traitement des autres langues - l'occitan, le breton, le basque, l'alsacien, le picard, le normand, le flammand, le catalan, etc. Deuxième chose, en tant qu'anglophone, franchement j'en ai marre de voir ma langue réduite à un simple véhicule de communication pragmatique. En insistant sur l'omniprésence de l'anglais, on le diminue. Heureusement pour lui, donc, que le francais a perdu son statut de lingua franca?

Год назад
@ugogreenorganisation3520 +32
@ugogreenorganisation3520

😆😆😆 Hugo tu est trop drôle! Si un jour tu est fatigué du faire des videos français, tu peux être un comédien. Vraiment, trés drôle.

Год назад
@LauraMorland
@LauraMorland

Oui, il m'a fait 'MDR' à un moment... :-D ( à 9:36 )

Год назад
@amabledunn4189 +1
@amabledunn4189

My driver license is only in English!! Merci Hugo j’adore toutes tes videos 🙏

Год назад
@andreapistorio7688 +6
@andreapistorio7688

Salut Hugo, j'ai beaucoup parlé de ce sujet avec ma copine française et on arrive pas à trouver une solution. En tant que italian pour moi c'est une question plutot pratique, l'anglais c'est la premiere langue etrangere qu'on apprenne à l'école et donc... Elle pense que le spectre linguistique est beaucoup plus vaste et il faut consideré aussi d'autres possibilites. Quel migraine!

Год назад
@matthieuperrotin1050
@matthieuperrotin1050

Je suis de votre avis : il faut être pragmatique, si l’on sort de la France, voire de l’Europe, très peu parlent français. La langue internationale, du business, de la science… c’est l’anglais. C’est comme ça, alors au lieu de vouloir surprotéger le français, je pense qu’il faut donner à l’anglais la place qui lui revient. Ça bénéficiera à tous ceux qui veulent s’intéresser à autre chose que leur région en France.

Год назад
@angelandia +1
@angelandia

Merci! je viens de te rencontrer sur Youtube... tu es très bon prof!!! Et nous, en Colombie, on a seulement la carte d´identité en Espagnol :)

Год назад
@miriammoreira5909 +3
@miriammoreira5909

Salut Hugo! À mon avis la carte d’identité doit être dans la langue de notre pays natal. Est notre véritable origine. Merci pour le podcasts

Год назад
@jodzfr
@jodzfr

C'est un sujet intéressant. En Suède, on a les deux, suédois et anglais. Le passeport a aussi le mot français pour la Suède en haut, mais tout le reste est en suédois et en anglais. Merci de partager vos pensées !

Год назад
@augth +2
@augth

Le français se suffit à lui-même je trouve. Surtout sur une carte d'identité nationale.

Год назад
@jochenlin8085
@jochenlin8085

Salut Hugo, j’ai bien aimé ce sujet. Chez nous à Taïwan la carte d’identité est uniquement en chinois mais on va passer à la nouvelle où il y aura anglais aussi. En plus il n’y aura plus de status de mariage qu’au paravent

Год назад
@bogdandimitriu3527
@bogdandimitriu3527

Bonsoir Hugo, Premièrement joudreais vous remercier pour votre cours de français. J'ai suivie votre cours de français (Build à strong core et Reconte ton histoire) et j'attends le prochain cours avec impatience. En ce qui concerne les cardes d'identité, en Roumanie elles sont écrites en trois langes: roumain, français et anglais. Nous avons aussi une Académie, mais elle et plus discrète et elle n'avait rien à dire à ce sujet. La raison pour laquelle les cartes d'identité sont traduites en anglais est la même que celle pour laquelle vos cours sont traduits aussi en anglais. En ce moment l'anglais est "lingua franca", même si la position de l'Académie diffère. Ce donquichottisme n'aide personne et remet en cause la réputation de l'Académie française. De plus, l'attitude de l''Académie donne un feu vert au partis nationaliste d' extrême droite avant l'élections présidentielles.

Год назад
@neilsimpson4938 +1
@neilsimpson4938

Nous n'avons pas une carte d'intendité en Angleterre, mais si à l'avenir nous l'introduisons, j'espère que la traduction est en français !!

Год назад
@FeedsNoSliesMusic
@FeedsNoSliesMusic

Le passeport du Royaume-Uni est traduit en français, alors j'attendrais la même.

8 месяцев назад
@Xerxes2005 +27
@Xerxes2005

Moi, je suis pour l'option numéro 3: Une carte d'identité uniquement en français. Je suis pleinement d'accord avec l'Académie française. Vu du Québec, ça fait dur, comme on dit!

Год назад
@lo_qc
@lo_qc

Tu es québécois ?

Год назад
@Xerxes2005
@Xerxes2005

@@lo_qc Oui.

Год назад
@lo_qc +1
@lo_qc

@@Xerxes2005 okok Bah vive le Québec mon frère

Год назад
@mic498
@mic498

C'est vrai qu'au Québec vous vous battez à mains nues contre des ours des montagnes ?

Год назад
@Xerxes2005 +4
@Xerxes2005

@@mic498 Seulement les femmes. On pêche la baleine dans le lac aux Castors aussi!

Год назад
@reebee011
@reebee011

En Australie nous n’avons pas une carte d’identité mais mon passeport et en anglais et français! À mon avis, avec une langue et une culture, il y a un lien très fort. En Australie, beacoup de langues Aboriginal sont perdu à cause de les politiques de colonialisme. Maintenant beaucoup de travail doit se passer pour revitalise celles langues.

Год назад
@marialuisaruizroman179
@marialuisaruizroman179

C'est très intéresante la video comme d'habitude.Mais,pourquoi tu ne fait pas des videos très souvent. J'ai tellement hâte.Merci,Hugo.À bientôt.

Год назад
@MaRia-or1xe +14
@MaRia-or1xe

C'est intéressant ! En 🇸🇰Slovaquie, notre carte d'identité est en slovaque et en anglaise. Notre passeports ont la traduction slovaque, anglaise et aussi française. :)

Год назад
@user-hy2ju1sb3s
@user-hy2ju1sb3s

Bonjour d'inde. Je suis indien et dans mon pays i.e. dans l'Inde, il y a beaucoup des langues qui sont utiliser par beaucoup des gens indien. Par exemple, le hindi, le gujarati, le bengali, le marathi, le telegu et cetera. En effet, il y a plus que 100+ langes qui sont utiliser dans l'Inde mais surtout, le constitution de l'inde dire qu'il y aura environ 23 ou 24 ( j'ai oublié le numéro exactement) langue Official dans le pays Inde mais il n'y a pas un "langue nationale" pour respecter la diversité et les beaucoup de cultures qu'on se trouve on Inde. Cette décision nous dites a respecter tout le monde et respecter nôtres différences et notre "cultural beliefs".

9 месяцев назад
@arkow000
@arkow000

A to ciekawe, u nas w Polsce na nowych dowodach też jest wersja po angielsku, ale nigdy nie słyszałem, żeby ktoś się o to czepiał, ale z drugiej strony, gdyby mielibyśmy wersje po niemiecku albo po rosyjsku, to jestem pewny, że byłoby słychać sprzeciw 😄

Год назад
@Zeyev
@Zeyev

Je vis dans une nation monolingue, les ÉU. Ma carte d'identité (driver license) est en anglais seul. Mais la page de mon passeport avec ma photo a des mots de l'anglais, le français, et l'espagnol. Je crois la raison est que notres voisins sont le Canada et le Mexique. Alors, je crois qu'il serais meilleur d'avoir du moins trois langues sur la carte d'identité française dont tu parlais.

Год назад
@matheusrosa6824 +1
@matheusrosa6824

En regardant les commentaires, je remarque que ma situation elle est trop différente. Je suis né et j'ai grandi au Brésil et ici toutes les choses ( littéralement) sont 99% en Portugais, depuis les études, les émission télé, les documments etc. Les seuls endroits où il y a des choses avec une autre traduction ( plutôt en anglais et en espagnol) ce sont justement les lieux touristique. Je sens que les français ( je généralise) ont peur de perdre leurs pays, leur langue etc. Et à cause de ça, il existe ces résistances quand il y a quelques chose non-français, mais comme t'as dit sur la vidéo et je suis d'accord, ça va jamais arriver. L'anglais est déjà la langue mondiale, la langue la plus parlé surtout si on parle le territoire européen du coup je suis complétement d'accord avec la décision prise par le gouvernement français.

Год назад
@mic498
@mic498

C'est pas tellement les français eux-mêmes, qui n'en ont pas grand-chose à foutre, c'est plutôt certains politiques qui pensent qu'ils se feront bien voir de leur électorat en étant super xénophobe

7 месяцев назад
@kawtarlharrach6926
@kawtarlharrach6926

bonsoir merci pour ce podcast c`est un sujet trés intéressant nous les marocains ont des carte nationales qui est traduite par le français de toutes ses informations hhhhh mais c`est normal pour nous puisque on utilise le français souvent dans toutes les places et les domaines...

Год назад
@sophiergabriel3103
@sophiergabriel3103

J'ai dû montrer de l'identification pour acheter de la bière en Alabama. La dame n'a pas accepté mon passport (complètement bilingue et avec une photo) . Elle a accepté mon permis de conduire complètement en français et sans photo. Je ne pense pas que c'est difficile de savoir ce qui est écrit dans une pièce d'itentité dans une langue européene - en contrast avec des langues avec des alphabètes completement différent. Si tu n'a pas encore deviné, je suis une quebécoise anglophone qui apprécit l'opportunité d'écrire en français (pas mon point fort) Merci pour tes vidéo j'aime apprendre les expressions francaises courrantes.

Год назад
@ionsoparla8544 +4
@ionsoparla8544

En Roumanie on a la carte d'identite traduit en 3 langues: roumain; anglais et francais 🥰 (je m'excuse pour mettre pas les accents, j'en ai pas sur mon "keyboard"😁)

Год назад
@LirojAnakarkis
@LirojAnakarkis

A keyboard : un clavier :)

Год назад
@chevroletsarteseros2138 +1
@chevroletsarteseros2138

Hola, me llamo Juan Carlos y estudio francés en España. Hugo, te mando un saludo y te agradezco tus vídeos porque me gustan mucho y me ayudan a aprender. À bientôt.

Год назад
@martaj2360 +1
@martaj2360

Bardzo ciekawy temat. Twoje filmy są zawsze nietuzinkowe. Moi aussi, j'attends des nouvelles sur ce sujet :)

Год назад
@PaganHellas +2
@PaganHellas

Salut Hugo, techniquement ils ont raison, mais avouons-le : l'anglais est la langue la plus parlée après la propre langue et donc par conséquent... en Italie, la nouvelle carte d'identité est en italien et en anglais. Au fait, personne en Italie a parlé de ce problème très grave ;-) ..Vive la France.

Год назад
@zineb9861 +2
@zineb9861

c'est une histoire vraiment amusante 😂😂 moi je suis algérienne et notre carte comporte l'arabe et le français mais franchement, l'anglais domine le monde actuellement,moi je suis obligée de l'apprendre pour que je puisse bénéficier d'un stage en france. et honnêtement je détestait le français mais vous avez réussi (je sais pas comment dire en français : caught my intention 🥲🥲) concernant la culture française et le français en général grâce à votre méthodologie.

Год назад
@nathalieshera-azur5843
@nathalieshera-azur5843

en français on dit "capter mon attention"

7 месяцев назад
@zineb9861
@zineb9861

@@nathalieshera-azur5843 Merci

7 месяцев назад
@nathalieshera-azur5843
@nathalieshera-azur5843

@@zineb9861 Je vous en prie.

7 месяцев назад
@lourdesmorise1860
@lourdesmorise1860

Salut, Hugo! Au Brésil la carte d'identité est écrit seulement en portugais. Et pour voyager à l'étranger nous devons montrer uniquement notre passeport.

Год назад
@user-cb1fu3xt4j +22
@user-cb1fu3xt4j

Bonsoir d'Ukraine!Merci pour votre vidéo! Cette question est très intéressante, mais je pense que personne ne peut trouver une solution qui va satisfaire tout le monde!) Je vois que l'Academie aime beaucoup la langue française et fait tout ce qu'elle peut pour montrer à quel point elle est belle et unique! 😃😄 Je me suis clairement souvenu, qu'elle était fondé par le grand cardinal Richelieu))

Год назад
@teknoaddict9335 +6
@teknoaddict9335

L'académie française ne fait pas son boulot et a trente années de retard sur l'évolution du langage

Год назад
@anselmeitm6382
@anselmeitm6382

@@teknoaddict9335 Ah oui ? Quel avis tranché ! Vous en connaissez visiblement un rayon.

Год назад
@ericrodano7951 +3
@ericrodano7951

Salut de France ! :) La solution, elle existe depuis longtemps pour les pays de l'UE (je ne sais pas pour l'Ukraine) sur les CI et les PC; C'est les rubriques; Ex: 1, 2, 3 ou A, B, C. Je suis d'accord avec l'académie, cette carte est politique (pro UE) et est en contradiction avec l'art 2 de notre constitution.

Год назад
@ChrisM-qo1jc +12
@ChrisM-qo1jc

Ça faisait longtemps quand j'étudie français. If you continue to upload more videos on YouTube, I'll be more inspired to get back on my french Merci mille fois Hugo!

Год назад
@juanm5027
@juanm5027

Merci, Hugo. J'ai avec moi mon "DNI" is espagnol (Documento Nacional de Identidad). Je vois uniquement en espagnol "REINO DE ESPAÑA". En anglais, et petit, "National identity card". Et tout le reste (noms de famille, prenom, se é, nacionalité, date de naissance, dates d' emission et de validité, domicile, lieu de naissance, prenoms des parents) c'est en espagnol et... en basque!!! (dans mon cas).

Год назад

Далее

Why the French Correct You

14:32

Why the French Correct You

innerFrench

Просмотров 503 тыс.

Un Français comprend-il une Québécoise ?

25:28

Un Français comprend-il une Québécoise ?

innerFrench

Просмотров 1,8 млн

ДОМ за 1$ vs 100,000,000$ !

30:55

ДОМ за 1$ vs 100,000,000$ !

A4

Просмотров 6 млн

La question à 1 million : passé composé ou imparfait ?

19:39

La question à 1 million : passé composé ou imparfait ?

innerFrench

Просмотров 734 тыс.

Pourquoi toutes les marques de luxe sont-elles françaises ?

16:23

Pourquoi toutes les marques de luxe sont-elles françaises ?

innerFrench

Просмотров 582 тыс.

Comment Steve Kaufmann a appris le français et plus de 10 autres langues

26:40

Comment Steve Kaufmann a appris le français et plus de 10 autres langues

Français Authentique

Просмотров 203 тыс.

Who speaks the "purest" French?

15:05

Who speaks the "purest" French?

innerFrench

Просмотров 870 тыс.

Se lever tôt ou se coucher tard ?

31:49

Se lever tôt ou se coucher tard ?

innerFrench

Просмотров 200 тыс.

Les enfants français boivent-ils du vin ?

11:47

Les enfants français boivent-ils du vin ?

innerFrench

Просмотров 214 тыс.

Les coulisses de l'Académie française - Visites privées

13:19

Les coulisses de l'Académie française - Visites privées

Visites privées

Просмотров 67 тыс.

Pourquoi les Français se moquent des Belges

14:49

Pourquoi les Français se moquent des Belges

innerFrench

Просмотров 305 тыс.